首页 > 言情小说 > 90乡村:我和嫂子一起经历风雨 > 第6章 薪资条件

第6章 薪资条件(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 正在攻略学渣眼里的顶级高中hidden love(现言女尊 1V1 HE)异世之风流大法师目光【H】深渊(囚禁,SM,虐)快穿之明姬H就想缠着你与你同欢好快穿之性福攻略【H】儿媳难为扭曲同居生活(H)洁癖的禁欲医生(1V1)神圣的爱德华欲壑难平西坡肉兄妹恋之来日方长(简、高H)《极端讽刺》你高高在上双面男友如果真希原本就是家教里的人物(家教BG)

级翻译,工资单价不太高,一千字的翻译稿,是5块钱,等你累计翻译了有20万字,就可以晋升到中级翻译,一千字翻译稿,就是20块钱,等累计翻译到100万字,就可以晋升到高级翻译,一千字就是50块钱。”

说到这儿,吴经理露出自豪的笑:“我现在就是高级翻译。”

唐元尚很羡慕,同时,也很兴奋。

以自己刚才的翻译速度,一天翻译1万字很轻松,稍微辛苦下,翻译2万字也不在话下。

1990年,全国职工的平均月工资,是178元,也就是一天6块钱都不到。

这还是职工,农民的收入更少。

唐元尚翻译1万字的速度,也就2个小时左右。

哪怕是按初级翻译的薪资标准算,一天也有50元的收入,一个月就有1500元,接近当代职工的10倍收入。

那时候农村盖套全新的砖瓦房,也才一千多块钱,他一个月就能盖一�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
推荐阅读:

相关推荐: 逐步陷入深渊的我  开局就较真,对面被我吓到报警  上门女婿  【快穿】另类攻略(简)  出轨的妻子  剪个头老婆擦肩而过 

返回顶部